Аренда оборудования для Синхронного перевода

Синхронный перевод позволяет установить диалог между носителями различных языков на самом качественном уровне. В случае привлечения квалифицированных переводчиков синхронистов, общение происходит без заминок, спикер остаётся в центре внимания во время всего процесса общения.

Компания luxart предоставляет оборудование и услуги синхронного перевода в Астане, Алматы и городам Казахстана для проведения конференций, деловых встреч, презентаций, публичных выступлений. Встречи с иностранными гостями, обычно сопровождаются необходимостью в привлечении переводчиков. На настоящий момент самым удобным переводом является синхронный. Синхронный перевод бережёт ваше время и позволяет Вам быть в центре внимания в процессе общения. Для этого мы устанавливаем специальное оборудование, которое включает в себя: настольную кабинку для переводчиков, пульты переводчиков, ИК излучатель, блоки управления. Оборудование для синхронного перевода позволяет участникам слушать нужный язык перевода в наушниках одновременно с выступлением спикера.

Кабинка для переводчика

Кабинка для переводчиков Whisper Cube Porta-Pack Interpreter Booth (table top), которая соответствует международным стандартам пожарной безопасности UL-723 и стандартам для синхронного перевода используемое в Евросоюзе ISO 4043.

Переводчики получают удобное место для работы, откуда могут осуществлять синхронный перевод.

Loading Images

Приёмники перевода

Компактные приёмники для синхронного перевода. Качественные, удобные наушники.

Телевизионные панели для президиума (Суфлёры)

На специальные стойки устанавливаются телевизионные панели. Угол наклона экрана 0°÷90°, высота стойки регулируется 600÷800 мм (относительно центра подвеса). Специальные возможности стоики позволяют выгодно расположить панель относительно президиума. Участники конференции могут свободно видеть перед собой презентации, при этом обзор для них не загораживается.

Правильное расположение экранов, телевизионных панелей и дублирующих мониторов в президиуме позволяет создать комфортные условия, для эффективного восприятия публикой подготовленной информации. Каждая деталь может повлиять на успешность проводимого мероприятия, в котором каждый компонент должен находиться на своём месте.

Конференц-микрофоны

Настольные микрофоны на гусинной шее для конференций


Ccs900
Bosch CCS 900 Ultro представляет собой дискуссионную систему, которая очень удобна для проведения конференций с малой и средней численностью участников. Устройство организовано так, чтобы им было просто пользоваться, а также настраивать все параметры без малейших усилий.
Dcn
Данное микрофонное устройство оснащено парой переключателей языковых каналов. Также этот пульт возможно применять двояко, для председателя либо простого докладчика. При его использовании можно проводить выступление, подачу на него заявок, а также прослушивание докладов.

АННА АДОДИНА

anna.adodina

АННА АДОДИНА

Переводчик синхронист - русский; английский.

Опыт работы свыше 28 лет c международными организациями, банками, транснациональными и национальными компаниями, государственными органами и пр.

Телефоны / Email:

Моб: +7(701)339-04-87

e-mail: anna.adodina@gmail.com

Темы: нефть и газ, энергетика и минеральные ресурсы, геология и геофизика, горнодобывающая отрасль и металлургия, водные ресурсы, финансы и налогообложение, банковское дело и иностранные инвестиции, юридические вопросы, транспорт и IT/телекоммуникации, строительство, охрана окружающей среды, здравоохранение, образование, демография, социальная политика, туризм и многое другое.


ANNA ADODINA

Has over 28-year experience of providing services to international organizations, banks, transnational and national companies, governmental authorities, etc.

Topic: petroleum, energy and mineral resources, geoscience, mining and metallurgy, water resources, finance and taxation, banking and foreign investment, legal, transport and IT/telecommunication, construction, environmental issues, health care, education, demography, social policy, tourism and other issues.


АННА АДОДИНА

This will close in 20 seconds

ВАЛЕРИЙ СУРИКОВ

luxart.kz

ВАЛЕРИЙ СУРИКОВ

Переводчик синхронист - русский; английский.

Имею опыт синхронного перевода на рынке Казахстана с 2000 года во всех сферах экономики и жизни страны. Делаю перевод любой сложности и гарантирую приличное качество.

Телефоны / Email:

Моб: +7(777)212-35-50

e-mail: surikov@yahoo.com


This will close in 20 seconds

ОКСАНА ЗЕЛЕНСКАЯ

luxart.kz

ОКСАНА ЗЕЛЕНСКАЯ

Переводчик синхронист - русский; английский.

Синхронист-переводчик с 2004 года с большой клиентской базой из различных сфер: банковской, финансовой,экологической, фармацевтической, медицинской, телекоммуникационной, управленческой, юридической, журналистской и пр.

Телефоны / Email:

Моб: +7(701)361-81-30

e-mail: ozelenskaya@yahoo.com


OXANA ZELENSKAYA

Conference interpreter since 2004 with extensive client network from all facets of society: banking, financial, environmental, pharmaceutical, medical, telecommunications, management, legal, mass media, etc. Guaranteed quallity.


This will close in 20 seconds

АРТЕМ ЧЕЛПАЧЕНКО

luxart.kz

АРТЕМ ЧЕЛПАЧЕНКО

Переводчик английского, французского, испанского и немецкого языков.
Яркий представитель московской школы синхронного перевода; Прошёл авторский курс обучения синхронному переводу в школе переводчика Горбачёва - Павла Палажченко; Бакалавр лингвистики и магистр экономики; Известен в Республике Казахстан по ряду знаковых мероприятий и международных конференций с участием глав государств и правительств, а также благодаря выразительному переводу известных во всём мире личностей (Майк Тайсон, Ричард Льюис, Брайан Трейси, Аллан Пиз, Ник Вуйчич, Франсуа Фийон, Жан Мари Камбасерес)

Телефоны / Email:

Моб: +7(701)961-30-90

e-mail: chargermann@gmail.com


This will close in 20 seconds

БАТЫР ЖУЛАМАНОВ

luxart.kz

БАТЫР ЖУЛАМАНОВ

Переводчик синхронист - русский; английский.

Член AIIC (международной ассоциации переводчиков синхронистов).
Большой опыт работы за рубежом и в Казахстане в разных сферах с 1995 года.

Телефоны / Email:

Моб: +7(707)855-70-46

e-mail: batyrkz@gmail.com


This will close in 20 seconds

МУРАТ КУЖУКЕЕВ

luxart.kz

МУРАТ КУЖУКЕЕВ

Переводчик синхронист - русский; английский, казахский.

Опыт работы 29 лет c международными организациями, банками, транснациональными и национальными компаниями, государственными органами, в том числе МИД (президентами, премьер-минтстрами многих стран, генеральным секретарем ООН)

Телефоны / Email:

Моб: +7(701)728-94-19

e-mail: kmurat_55@mail.ru

Темы: Медицина (кардиология, хирургия и пр.), фармакология, банковское дело, страхование депозитов, бухгалтеоский учет, политика, юриспруденция, образование и многие другие сферы.
Единственный в Казахстане казахско-английский переводчик-синхронист.


This will close in 20 seconds

ЕСЕНЖАН БАТЫРБАЕВ

luxart.kz

ЕСЕНЖАН БАТЫРБАЕВ

Переводчик синхронист - русский; английский.

Профессиональный синхронист широкого профиля: на рынке с 2005 года; самые разные тематики, такие как медицина, IT, финансы, право, горнорудная промышленность и многие другие отрасли.

Телефоны / Email:

Моб: +7(701)712-73-17

e-mail: ebatyrbaev@gmail.com


This will close in 20 seconds

ТУЛЕГЕН СЕЙТЖАНОВИЧ

luxart.kz

ТУЛЕГЕН СЕЙТЖАНОВИЧ

Переводчик синхронист - русский; китайский.

Телефоны / Email:

Моб: +7(707)831-88-28

e-mail: mashida_cn@mail.ru


This will close in 20 seconds

ВЛАДИМИР МАШНИН

luxart.kz

ВЛАДИМИР МАШНИН

Переводчик синхронист - английский ⇄ русский.

Многолетний опыт

Американский английский без акцента

Артистичность и передача эмоциональной составляющей при переводе содержания развлекательного характера

Любой, даже самый большой размер аудитории

Тематики перевода

Финансы/банки - специализация

Маркетинг - специализация

Личностные тренинги - специализация

Публичные выступления - специализация

Спорт

Экономика

Сельское хозяйство

FMCG

 Политика

Телефоны / Email:

Моб: +7(702)888-35-60

e-mail: info@prolingvo.kz


This will close in 20 seconds

АНАСТАСИЯ КОВАЛЕВА

АНАСТАСИЯ КОВАЛЕВА

АНАСТАСИЯ КОВАЛЕВА

Переводчик синхронист - английский ⇄ русский.

Телефоны / Email:

Моб: +7(701)346-70-76

e-mail: a.b.kovaleva@gmail.com


This will close in 20 seconds

МИХАИЛ ИВАНОВИЧ

luxart.kz

МИХАИЛ ИВАНОВИЧ

Синхронный переводчик, языки: русский и английский.

Телефоны / Email:

Моб: +7(777)556-16-03

e-mail: mikh_vassilenko@mail.ru


This will close in 20 seconds

ДМИТРИЙ ДЕМЬЯНОВ

luxart.kz

ДМИТРИЙ ДЕМЬЯНОВ

Переводчик синхронист – английский ⇄ русский.

Телефоны / Email:

Моб: +7(775)376-45-59

e-mail: ddemyanov@gmail.com


This will close in 20 seconds